:: UPDATE & ANALYSIS
In a world of war
Constructing spaces for
meetings, sharing alternatives
“Another world is not only possible,
but it is already here. You can already hear it breathing.”
Arundhati Roy (Indian author)
Porto Alegre, January 2003
The beginning of 2003 has been profoundly
marked by the war with Iraq, initiated by the United States
with the support of the English, Spanish, and Australian governments;
and at the same time, the beginning of 2003 has been marked
by the popular, growing protests against the war, taking place
in major cities all over the world, in what has constituted
the largest mobilization of civil society to date.
In addition, for the third consecutive year,
the World Social Forum took place in Porto Alegre, Brazil,
a city converted
into a space for meetings and exchange among different social
movements and global networks. All over the globe, people are
fighting to construct “another world” that allows
us to construct, based on our understanding of communal autonomy,
new social, political, economic, and cultural models as alternatives
to neoliberal globalization.
This global movement of resistance, which
some analysts have designated “the spring of Porto Alegre” focuses
world attention on Latin America. Which is considered to bear
the most hope for change.
In Mexico and Chiapas, the social agenda
for 2003 began with numerous meetings and forums that all held
a common denominator:
the fight against neoliberalism, the need to share experiences
and look for alternatives to, among other policies, those of
privatization and militarization. The collective intent is
to draw points of convergence in order to reconstruct a dismantled
social fabric and move toward the construction of “another
world.”

EZLN - “Another Calendar: A Calendar
of Resistance”
“One can certainly reflect on
the incapacity of Power to listen, but here we are trying to
point out the capacity of indigenous villages to dialogue,
to speak the word. And through the word, they find themselves,
their history, their culture, their pains, and their hopes.
And they find that which is other . . .”
(Eight Estele:
Northern-Pacific Region)
The
new year dawned on Chiapas with an enormous mobilization of
Zapatistas and supporters in the streets of San Cristòbal
de las Casas. This demonstration commemorated the ninth anniversary
of the Zapatista uprising and put an end to their silence,
maintained since the approval of the constitutional reform
regarding indigenous people in April 2001. The EZLN affirmed,
through communiqués read by primary Commanders, among
other things: “The Zapatistas demand recognition through
the constitution, of rights, autonomy, and self-determination
for all of the indigenous villages of México. We demand
to be treated with equality and justice. Therefore, we will
not accept deception nor your offerings of pity, crumbs, and
trash. [. . .] Because we are villages with a long history,
we are prepared to continue our struggle until all indigenous
villages in our homeland are respected.” This demonstration
is considered the largest public Zapatista demonstration to
date.
The Zapatistas have published a series of
communiqués
designated “Esteles” (a monument in
the form of a headstone or pedestal that includes a commemorative
inscription) one for each month of the year, each one dedicated to a state
in México. With these Esteles, the EZLN has created “Another
Calendar: The Calendar of Resistance”, narrating the
history of an “underground México that struggles
and resists.”
The Esteles of the calendar review past
and present struggles in different places. Among others, they
mention: the struggle
against the privatization of Monte Albán, an archeological
zone in Oaxaca; the campesino opposition to the expropriation
of land for the construction of the Puebla-Tecamachalco freeway
and Millenium Park in Puebla; the defensive measures of indigenous
groups in la Huasteca and the young people’s group banda
y punks in Pachuca, Hidalgo; the reconstruction of communal
autonomy for different villages that inhabit the northern-pacific
region; the reestablishment of the Purépecha Nation
or the movement for the defense of traditional medicine in
Michoacán; and the success of the campesino movement
in San Slavador Atenco, which, through organizing and protests,
halted the construction of a new airport on campesino lands
near México City.
All of the accounts in the calendar are
stories of resistance against the stripping of land by commercial
interests and ultimately
represent the indigenous struggle for respect for their cultures,
identities, and the lands which they inhabit. The Esteles indicate
that popular demands for the construction of a different México
stem not only from Chiapas, but are indeed national in character: “This
is the inception of a movement with multiple faces, a movement
that is political but without parties, a movement that spreads
over a large territory and is supported by other movements,
a movement whose expression is one of collective and individual
resistance, a movement that is still invisible.” (Northern-Pacific
Region, Eigth Wake).
During the first months of 2003, both in Chiapas and at the
national level, spaces have been created for sharing and understanding
concrete experiences of resistance against government programs
and free trade agreements, which are viewed by indigenous villages
as threats to their territory and natural resources.

National Meeting Against
PROCEDE and PROCECOM
“To
work for the reconstitution of the community. To strengthen
collective and communal work; to search for remedies
to divisions within communities; to achieve unity in
our struggle while respecting civil, social, and political
differences; to dialogue amongst ourselves, to unite
ourselves as indigenous people and campesinos.”
(Accords
of the Meeting)
On February 5 and 6, the city of San Felipe Ecatepec, Chiapas,
hosted the National Meeting Against the Certification Program
for Ejido Rights (PROCEDE) and Communal Rights (PROCECOM)
under the slogan: “After a decade of agrarian
counter-reform, We Are Defending Our Land.”
The objective of the meeting was to analyze
the different experiences of indigenous villages and campesinos
under the
federal government programs that certify communal property;
understand the programs´ repercussions; and formulate
judicial, political, and social strategies against the programs.
The meeting was called by centers for human rights and social
organizations from Chiapas, Veracruz, and Oaxaca, but accounts
of struggles came from other Mexican states, including Querétaro,
Puebla, Jalisco, México City, Tabasco, and Guerrero.
PROCEDE was discussed as an instrument
of neoliberal economic policies—relating to the reform
of article 27 of the Mexican Constitution (1) and
the enforcement of the North American Free Trade Agreement
(NAFTA) (2))
- which aim to facilitate the privatization of communal property.
Participants discussed different strategies utilized by the
government to enforce PROCEDE, including deception and blackmail
used by salespeople representing agricultural companies.
Participants also affirmed that PROCEDE
is contributing to divisions within communities between those
who do and do not accept its implications. They analyzed
the most profound impacts that these programs have on indigenous
cultures and communities, since the loss of land compromises
food security and the recognition of indigenous autonomy.
In addition, participants vowed to “[W]ork
for autonomy and fight for the completion of the San Andres
Accords, especially
for the rights of self-determination and territory, driving
the political and cultural resistance against PROCEDE and
PROCECOM through respect for our customs; the establishment
of our own community authorities and by-laws; the use of
indigenous languages in ejido assemblies and communities;
as well as the establishment of rules for co-existence which
defend our right to protect our land.”
(1) 1992
marked the end of land distribution and the reform of article
27 of the Mexican Constitution, eliminating the established
prohibition of privatizing communal lands. From this point
on, every communal land owner has had the option of selling
his parcel of land. From the point of view of most analysts,
the reform of this article intended to open communal landholdings
to the free market.^
(2) Enforcement
of NAFTA began on January 1, 1994 and is considered one
of the causes for the EZLN uprising that took place on
the same day. After nine years of NAFTA, the outcome for
Mexican campesinos are negative sales, since they can no
longer compete with products from the United States which
are subsidized by the US government. Results include abandonment
of the cultivation of numerous crops, storage of grains
that cannot be placed on national and international markets,
and the disappearance of numerous small and mid-sized producers. ^

Second Meeting of Chiapanecans
Confronting Neoliberalism
“To strengthen resistance
and search for alternatives”
(Objectives of the Meeting)
The policies that form the
foundations of PROCEDE and PROCECOM were analyzed more broadly
in the Second Meeting of Chiapanecans Confronting Neoliberalism.
The first meeting took place in October of 2002 in San Cristóbal
de las Casas, where it was agreed to meet a second time in
the community of Nuevo Hixtán (located in a region
threatened by the construction of a dam). Fifteen workshops were offered
based on the following themes: PROCEDE, Dams, Plan Puebla-Panamá (PPP),
Coffee, World Trade Organization-Free Trade Area of the Americas
(OMC-ALCA), Women, Militarization, Biodiversity, Food Security,
Human Rights, Corn, Fair Trade, Genetically Modified Foods,
Agri-toxins, and Community Division and Neoliberal Plans (this
last workshop was facilitated by SIPAZ and Alianza Cívica).
In this workshop a participant
shared with us the following reflection: “We don´t
know where the problem comes from. When a project comes to
the community, hatreds flare
because there are some who benefit more than others. And I
don´t think that we are at fault. Those at fault are
the ones who impose upon us from above so that we fight amongst
ourselves, so that we lack unity. This hate and envy that we
are sewing, how can we get rid of it? The hatred between campesinos
doesn´t make sense because we are brothers. The women
who participate in [the program] “Oportunidades” [*] fight
amongst each other. These are the problems imposed upon us
by neoliberalism.”
A large portion of participants attended the workshop on dams.
They noted that one of the strategies of PPP is to construct
hydroelectric dams across the state of Chiapas. This strategy
entails, in the first place, the inevitable dislocation of
those who inhabit territories affected by the dams, resulting
in social, cultural, and environmental consequences for said
communities.
Meeting participants—who
came from more than 30 Chiapanecan
municipalities—declared themselves against PPP, hydroelectric
dams, the Free Trade Area of the Americas, and state militarization.
They renounced the Bush administration´s imperialist
war against Chiapanecan villages. They called for all to work
together for lives of peace, justice, and dignity, to defend
the seeds of identity, recognizing collective labor as a viable
alternative for villages. Finally, they agreed to undertake
joint actions of resistance and agreed to support the agenda
of demonstrations for the year:
March 8: International Women´s
Day
March 14: World Day Against Dams
April 10: Anniversary of the death of Zapata
and commencement of the Continental Week
Against Genetically Modified Foods
May 5-9: First Hemispheric Forum on Militarization (San
Cristóbal
de las Casas, Chiapas)
May 16-18: First National Meeting of Mesoamerican Resistance
and Response to Neoliberal Globalization (San Juan Guichicovi,
Oaxaca)
July: Formus Against PPP and Dams, in Favor of Biodiversity
and Culture (Honduras)
August 14-16: Forum on Autonomy (organized by la Red por la
Paz, in Chiapas)
October 12: Commencement of the International Campaign for
Mobilization and Protest
[*] ¨Oportunidades¨ is
the government program directed toward indigenous women, formerly
known as PROGRESA, through which women recieve small sums of
money, dependent upon children attending school and receiving
medical check-ups. (Return)

The First Regional Meeting of
Indigenous Tzeltal Women
“To reflect on the
problems of women on the national, state, and community levels
that stem from neoliberal policies; to look for and construct
new coordinated efforts that strengthen our organizing work
and our proposals in social, economic, and political fields”
Coinciding with International
Women´s Day, the First Regional Meeting of Indigenous
Tzeltal Women took place in Ocosingo. Using gender analysis,
participants articulated the consequences of neoliberal projects
and vocalized the necessity to create alternatives. Participants
concluded five months of reflection in the following areas:
social rights, economic rights, cultural rights, political
rights, and reconciliation and peace.
Participants affirmed the necessity to overcome conflicts
that exist between different indigenous and campesina organizations
in the region, as well as look for ways to dialogue with co-workers
and share objectives through these organizations. More concretely,
participants agreed to write a letter to Comandanta Esther,
to share their experiences with her and other Zapatista women.
Participants felt a strong
sense of unity with both Mexican and international communities
of women, sharing experiences
and stuggling together against the government´s neoliberal
projects.

Third Meeting on Experiences
for Peace and Reconciliation
“We are moving from
diversity toward unity, respecting each other´s ideas
aiming to create bridges that will lead us together toward
justice, dignity, and peace, because another world is possible.”
(Final
Declaration of the Meeting)
At the end of January, the
Third Meeting on Experiences for Peace and Reconciliation took
place, organized by la Red por la Paz, Chiapas(4).
The meeting included 180 people from six regions of the state:
Northern, Jungle, Highlands, Central Valleys, Border, and Frailesca.
Participants analyzed the main conflicts experienced in communities
and defined joint actions to resolve conflicts.
Participants identified
a number of fundamental problems in communities: militarization,
alcoholism, and divisions among groups of different political
and religious backgrounds. They identified as causes programs
implemented by state and federal governments, free trade agreements,
and the neoliberal economic project PPP.
The Meeting determined a
plan of action, designated an interregional team to plan the
next meeting, and produced a call to all villages: “We
take into account and respect all individuals, groups, and
communities, as well as customs. We look for mutual respect
and resolve our communities´ problems through dialogue.
We are united to confront the problems that affect us: agrarian
conflicts, dislocations, and community divisions.”
(4) La
Red por la Paz (Network for Peace) provides space
for action and reflection for organizations and aims to
support peace
and reconciliation processes for organizations and communities
in Chiapas. Members of la Red, among other institutions,
include: Alianza Cívica-Chiapas, CORECO, Cáritas,
SIPAZ, CIEPAC, CEPAZ, DESMI, EDUPAZ, Enlace, Comunicación
y Capacitación, los Centros de DDHH Fray Bartolomé de
las Casas, y Fray Pedro Lorenzo de la Nada, etc. ^

“The country won´t
take it anymore”
“We struggle not
to restore a past that cannot return. [...] We struggle for
human rights that have been established for everyone: the right
to produce, the right to work with dignity, the right to feed
ourselves well, the right to construct a humane economy based
on cultural differences and open to the advances of science
and technology, the right to our own ways of agriculture, and
the right to the existence of our own compesino communities,
which shall not only survive but will live with dignity and
hope for the future.”
(Call of the Movement The Country
Won´t Take It Anymore to the country of México,
from Córdoba International Bridge in Ciudad Juárez,
the first minute of January 1, 2003)
In
the past six months, we have seen the campesino movement against
NAFTA grow to the national level. On November 12, 2002, twelve
regional and national campesino organizations issued the manifesto “The
Country Won´t Take It Anymore: Six Proposals for the
Rescue and Restoration of the Mexican Countryside.” The
manifesto repudiates the enforcement of a new section of the
agrarian chapter of NAFTA (beginning January 1, 2003), which
reduces tariffs on agricultural imports from the United States
apart from corn, beans, powdered milk, and sugar cane.
The movement demands, among
other things: the renegotiation of the agrarian chapter of
NAFTA; a long-term plan for the
years 2003-2020 that suggests structural reforms for the agricultural
sector; an increase in the state budget from 0.6% to 1% of
the GDP for rural development; food quality and security for
Mexican consumers; and the completion of the San Ándres
Accords in the matters of rights and culture in indigenous
villages.
On the January 1, coinciding
with the Zapatista mobilization in Chiapas, individuals from
all over the country allied with
The Country Won´t Take It Anymore, filled the Zócalo
in México City in the largest national campesino demonstration
since the administration of Lázaro Cárdenas.
In the past months, by means of sit-ins, hunger strikes, and
demonstrations, campesinos have forced the federal government
to open a dialogue with the objective of reaching a National
Accord for the Countryside.
At present, meetings are taking place between campesino organizations
and government officials. While the two sides have established
consensus in some areas, there remain strong disagreements
relating to NAFTA, the state of emergency in the Mexican countryside,
and campesino access to the Mexican Institute for Social Security.
Approximately 400 social organizations,
including members of the National Workers´ Union (UNT), The country won´t
take it anymore, the Permanent Agrarian Congress (CAP), and
El Barzón, created the Campesino and Civil Union Front
(FSCS). The purpose of this coalition is to unify and strengthen
the struggle for a more just national development plan, for
labor reform that favors workers, and for a new national accord
for the countryside against the privatization of energy.

Promoters
of National Unity Against Neoliberalism
“Our villages are struggling against
a neoliberalism that from its beginning has been a war against
humanity. Those in power know full well that they are selling
us a model that claims to be the best product for all humanity.
Today, the whole world is organizing itself to fight against
neoliberal policies, not only in favor of peace but in favor
of alternative projects for a true democracy with justice and
liberty.”
(Pablo González Casanova)
The reactivation of social movements across
México against neoliberal policies promoted by the Mexican
government in the areas of privatization, fiscal reform, labor
reform, and free trade, has prompted the creation of Promoters
of National Unity Against Neoliberalism. Its objective is to
create a meeting space for distinct struggles, with the end
goal of articulating a common agenda.
The movement—whose coalition includes intellectuals,
NGOs, unions, and diverse social organizations—held its
first forum at the beginning of March in México City,
and had the following objective: “to open discussion
and initiate promotional actions in different states and sectors;
and by these means coordinate with civil leaders and laborers
working in the fields of policy and social justice.”
In this forum, Pabolo González Casanova (exrector of
the National Autonomous University of México, UNAM)
made clear that “we don´t want to be the vanguard
nor direct or head all organizations. We aim at all times to
give respect to the autonomy of each organization; to uphold,
even in the most difficult moments, our respect for all ideologies,
religions, and political positions; not engage in electoral
politics; fight against terrorism; avenge the state of its
enemies; and increase solidarity across the nation, in Latin
America, and the world.” (La Jornada, March 7, 2003)

Possibilities and
Challenges
“As campesinos we can say: we
are poor; this is our fault; we are on land that produces little.
But if someone arrives who is more shrewd, he casts his line,
and we are all fish. And it is easy for him because we are
hungry and we would sell ourselves for a calf. [...] I think
that the government is covering our eyes, ears, and mouths.
But what are we going to do? Unite ourselves and with force
move this boulder that is blocking our path.”
(Participant
in the workshop about Community Divisions, in Nuevo Huixtan)
Moving the boulder that is neoliberal globalization—which
includes militarization, expressed currently by the war and
militarization of strategic regions—is the common objective
of Zapatista strategy and the numerous meetings at the local
and national levels. Along with the expansion of neoliberal
and warmongering policies, there grows in Chiapas an awareness
that it is essential to create an alternative to today´s
dominant model, to guarantee the creation of a lasting, sustainable
peace, with social justice and respect for individual and collective
human rights.
Nine years after the enforcement of NAFTA
and the Zapatista uprising, individuals and organizations are
confronting neoliberal
projects imposed in Chiapas and all of México through
the vehicles of civil society, politics, and culture. The country
of México is in harmony with continental and global
agendas epitomized by “the spring of Porto Alegre.”
Within the process of coming together, one of the greatest
challenges will be uniting distinct movements under common
objectives, with each movement rising above differences while
maintaining individuality. We can all travel the same road
while discovering that there are multiple ways of traveling
it.

::SIPAZ ACTIVITIES
DECEMBER 2002 TO FEBRUARY
2003
Accompaniment
- In December we went to the northern zone
of Chiapas. We also visited San Jerónimo Tulijá,
in the autonomous Zapatista municipality “Ricardo
Flores Magon” to see what has happened since the
violent conflicts of last August occured; and make contacts
so that we might
visit people who have been expelled from their communities
as a consequense of the violence. At Palenque, we again
visited the lawyer from the Human Rights PRO (“PRODH”)
center who was threatened some months ago.
- Since October 2002 we have been working
with “Alianza
Cívica” Chiapas in coordinating a project with
puppets. We collectively created two plays on communitarian
divisions and conflicts and the relevance of respecting diversity.
The plays are now being shown to indigenous communities to
promote mediation on such themes as peaceful conflict resolution.
The first show was at Chenalhó, as part of the programmed
activities to celebrate the anniversary of the civil group “Las
Abejas”, and the fifth anniversary of the Acteal
massacre. We had our first trip to the Northern zone in
February (see
the separate article)
- In December we visited the Comitan shelter for the seven
families that were expelled last year from the Montes Azules
biosphere. They are still waiting for the government to
comply with its promise to provide them sufficient fertile
land so
that they can support their families.
Inter-religious Dialogue
- In November 2002 we began the development
of the training stage for those Commissioned for Peace
at Chenalhó through
a monthly workshop. There are between 30 and 50 religious
leaders, mainly Catholics and Presbyterians.
- We attended the inauguration of Instituto de Estudios
Sociales e Interculturales (INESIN), successor of the former
Bible School
of Integral Formation of San Cristobal de las Casas.
- We were part of the panel dealing with religious problems
in Chiapas that was organized by Foundation Leon XIII in
San Cristobal.
Peace Education
- In January we participated in the organization and cooperation
for the third Forum on Communitarian Peace and Reconciliation
that was organized by the Peace network in Chiapas. There
was the collaboration of around 200 persons from the various
communities
and regions of the state.
- In February we held a workshop on communitarian
divisions and Neoliberal projects for the Second Chiapanecan
Forum vis-à-vis
Neoliberalism that was held in New Huixtán (Las
Margaritas). We also presented a puppet play to encourage
participants to
reflect on the subject.
- We participated in follow-up meetings of the National
Encounter for Peace as well as in preparatory meetings of
for the World
Forum against Militarization that will be held this May
in San Cristobal.
- We started a new cycle of workshops on
Peace Culture with the youth of the San Cristobal CEDECOS’ (Centers
of Communitarian Development).
Contacts and Information
- We were visited by delegations, students, and journalists
that were informed on the current situation in Chiapas
and the work of Sipaz.
- We participated in the organization and guidance of a
formative program for the World Education delegation to inform
them of
the various indigenous communities and visions of the Chiapas
conflict.
- In February, we attended the First Regional Forum of
Tseltal Women of the Ocosingo municipality.
International
- At the end of January, we participated in the third World
Social Forum in Porto Alegre (Brazil).
- In February the Steering Committee and the SIPAZ team
met in Chiapas to evaluate the work and analyze the existing
political
opportunity, as well as prepare a strategic plan for 2003.
- We assisted in organizing and providing facilities for
a Survey of Latin American Women Constructors of Peace that
was
called by the IFOR (member of the SIPAZ coalition) held
in Quito, Ecuador at the end of February.

:: OPENING SPACES
FOR DIALOGUE AND TOLERANCE:
TOUR WITH THE PUPPETS
SHOW IN NORTHERN CHIAPAS
(February 2003)
Since
1996 Northern Chiapas (in particular the lower zone of
Tila) has become one of the most conflictive regions of the state.
In this area, there has been countless missing persons and
deaths, an even larger number of political prisoners, attacks,
and displacements of entire communities.
SIPAZ began visiting the zone together with
other Chiapanecan NGO’s to observe if there were any acts of violence and
survey the condition of human rights there. The project was
named Northern Station for distention and reconciliation. Unfortunatly
observers were quickly assumed to be Zapatistas and/or members
of the PRD party by the Government’s party, the army,
and the Peace and Justice armed group; on two occasions the
members of the Northern Station were attacked, thus, we decided
to leave that zone.
In 1999 the SIPAZ team began again to have continuous presence
in Northern Chiapas. Since then, we have periodically visited
over twenty communities in the Tila zone where there has been
intense conflict, in addition to a few other communities in
Sabanilla.
The purpose of an international presence in these areas of
conflict is to discourage any violence, as well as to create
and maintain a peaceful atmosphere in which dialogue and tolerance
can be promoted between opposing groups. To attain the latter,
SIPAZ continues to seek the development of relationships among
all the acting parties.
For some time, we have been discussing the possibility to
enrich the accompaniment work with other activities, such as
puppets shows and workshops promoting the solution of conflicts
in a peaceful manner.
We were given the opportunity when we received
an invitation from Alianza Cívica-Chiapas to participate
in the puppet project last year. Since December we have worked
in presenting
these shows in various places, and sometimes these presentations
have been combined with conflict transformation workshops,
plus forums and other discussions.
One of the SIPAZ volunteers in Chiapas who
has collaborated since 1999, gave the following account: “In
February 2003 we made our first tour of puppets through Northern
Chiapas. There were five of us (two with SIPAZ and three
with Alianza Cívica) and we had many questions that
still needed to be answered: How would people of the
communities would receive us? Who should be making the calls,
considering the political and religious divisions existing
in the zone?
Would they be able to understand us given that we could not
speak their Ch’ol language? How would we resolve any
technical issues…? Working for peace requires that
we evaluate and take advantage of the existing diversity
so that communitarian life is improved and division is avoided.
Our group is an interesting example of the possibility for
the coexistance of diverse people due to the fact that it
was integrated by people of Chiapas, Northern Mexico, the
U.S.A., Spain, and Germany. Men and women from 24 to 42 years
old, each one with his/her stories, experiences, wishes and
needs. The intensity of the journey helped us to grow closer
and also to better know ourselves.
The journey lasted eight days. We presented puppet shows
to nine communities within two different municipalities,
the attendance ranging from 30 into the hundreds. There is
no doubt that the children were the most enthusiastic participants.
Of course it was not always easy. At times we were received
in the market place with welcome signs, but there were difficult
days as well. Once we had to perform under the rain while
the public stood with umbrellas until the end.
Once, on a Sunday, we coincided with the
market day in the El Limar downtown where people of various
communities were
gathered. This is where a peace and reconciliation accord
was signed by the Catholics who had been prosecuted for their
sympathy with the EZLN, so that they could enter their church
that had been occupied by a Paz y Justicia (PyJ) group since
years before. Also, one of the main PyJ leaders had been
held in prison for over a year, who, according to the testimony
given by many, is responsible for the violence prevailing
in the zone for years. After the puppet show, we could hear
some voices stating: “This is how our conflicts started
in here” “May God wish that this message reaches
the hearts of our people”.
We arrived to the Shucjá community, a place where
many people who had been expelled from their homes now live.
Some of them, who have been negotiating their return, spoke
out about their fears and hopes to us. One of them asked: “Why
don’t you come with us when we go back?” One
group is returning to their own lands and people of other
communities are helping them with the building of their new
homes.
So we continued our journey through irregular land ways,
some of us walking, others in the vehicle that was piled
up with the theater, bags with puppets, the scenery, and
our luggage.
We presented a puppet play in the community school, and
according to the testimony of some, the public had an active
participation in the conflict, and this is where we were
only able to make a few contacts just last year. There, only
the children and some mothers attended.
From there, we arrived in Jolnixtie, a
divided community. In 1996 there was an outbreak of violence
and, subsequently,
the displacement of inhabitants. Though later some of the
people who had been displaced came back, but without reconciliation.
Nevertheless, these people are trying to unite again. The
school in Jolnixtie is the most neutral place in the community.
When children arrive they cry for ¡Puppets!. Both children
and teachers helped to set the theater and provide us with
microphones. In the afternoon, we invited the whole community.
We had children coming but with many adults as well. Those
who came closer were at least able to listen, because the
sound was so loud it was impossible not to pay attention.
The catechist helped with the interpretation and reflection
in the Ch’ol language. Some protestants arrived also,
as well as the various political forces.
The
following presentations were made in Huanal, a cattle breeding
community that lost all of its cattle during the conflict
when they were attacked by their zone’s neighbors.
But, from what they have heard, it was the military and the
policemen who finally gave account of the cattle. Their history
is very much like one of our plays in which two rabbits were
fighting for the same carrots meanwhile mice are taking advantage
of the situation and stealing the carrots. The teachers helped
us make the children reflect and respond. In the afternoon
the whole community came, because it was dark some of the
attendants lit the theater with hand lanterns. The school
director and a teacher helped us in encouraging people to
reflect: both teachers and attendants made pronouncements
that reflect that they belong to opposite political current.
Early in the morning we continued walking
to Obregon. On our way we found the peasants going to do
their work; they
learned about our visit and were expecting us with joy. We
presented two shows: one with kids and the other with the
whole community. Several people expressed themselves in the
Ch’ol language, and at night we met in a classroom
at the school to continue talking on the main problems that
afflict the community. Men and women expressed their worries
about the government’s economic policy and the effects
they have in their communities. They were especially critical
of the Puebla-Panama Plan. The community is divided into
different regions and political parties, but their religious
and political leaders gathered and were able to subscribe
a non-aggression pact to avoid more violent events in the
community. During the most violent time of the conflict they
received refugees from other communities.
When we were there, away from any mechanical
workshops or gas stations, the car’s battery broke
down. Fortunately there was someone eager to help us who
provided us with the
battery of his van so that we could travel up to Salto de
Agua, the closest place where we could get a battery.
We went back to Tila’s lower zone.
We were invited to celebrate the anniversary of the returning
of formerly
expelled inhabitants at Cruz Palenque. One morning in August
1997, some armed men had come and assulted the dwellings
of those who were not cooperating with the government. One
man was murdered and the rest were able to leave with their
families and find refuge in another community. The inhabitants
that were members of the PyJ were encouraged to steal the
cattle of those who had been expelled. Later on, they realized
that they had been deceived and attempted the return of those
who had been expelled and to reconcile their differences.
They are now celebrating the 4th anniversary of their return.
Nevertheless, for some the war is still not over. Some members
of the community told us that the day before, another murder
had taken place. Apparently the victim, that was murdered
while in his sowing place, was a member of the PRI party
and was participating in the reconciliation process with
the curch of Tile. One can sense the stress in the surrounding
communities. We were told that some men coming from other
PRI controlled communities have been seen lately. There has
been many assassinations still waiting to be clarified in
these communities, and the victims belong to all groups.
We had one puppet show still pending at Nuevo Limar, a highly
divided community that is controlled in its majority by the
PRI partisans, and it also has army base. Some persons have
confessed they feel threatened again and recommended us not
to present the play downtown, as we had initially thought,
for fear of reprisals.
We finally decided to present the play in front of their
house. Surprisingly, it was with this play that the public
had a larger participation. Also, we were able to have the
attendance of persons of different political and religious
trends. People were grateful for our visit; we could feel
how they felt encouraged.
We went back to San Cristobal with a happy
heart and willingly to proceed with our puppets tour in other
communities.”
Translated by: M.L. Andrade
Mexico City, April 23, 2003
 |